-
1 rassembler
ʀasɑ̃blev1) sammeln, versammeln2)se rassembler — sich ansammeln, sich sammeln
rassemblerrassembler [ʀasãble] <1>3 (faire appel à) sammeln forces, idées; Beispiel: j'ai du mal à rassembler mes idées es fällt mir schwer mich zu konzentrieren -
2 rallier
ʀaljev1) ( rassembler) sammeln, zusammensammeln2) ( gagner) vereinen, gewinnen, um sich scharen3) ( rejoindre) sich anschließen, beitreten4)se rallier (se rassembler) — sich zusammenschließen, sich vereinen, sich um etw scharen
Les soldats se sont ralliés. — Die Soldaten haben sich wieder gesammelt.
5)se rallier (adhérer) — sich anschließen, beitreten, beipflichten
rallierrallier [ʀalje] <1a>2 (unir des personnes pour une cause commune) vereinen3 (rejoindre) Beispiel: rallier une unité sich einer Einheit datif anschließen; Beispiel: rallier la côte an der Küste datif anlegenBeispiel: se rallier à l'avis de quelqu'un sich jemandes Meinung anschließen -
3 réunir
ʀeyniʀv1) sammeln, vereinigen2) ( assembler) vereinen, versammeln3) ( regrouper) zusammenlegen4) (fig) verkuppeln5)6)se réunir se rassembler — sich versammeln, sich treffen
réunirréunir [ʀeyniʀ] <8>1 (mettre ensemble) sammeln, einsammeln, sammeln objets, papiers; sammeln, zusammenstellen, zusammentragen faits, preuves, arguments; Beispiel: les conditions sont réunies pour que la tension baisse die Voraussetzungen für eine Entspannung der Lage sind gegeben2 (cumuler) Beispiel: réunir un maximum d'avantages maximale Vorteile mit sich bringen; Beispiel: réunir toutes les conditions exigées alle erforderlichen Bedingungen erfüllen3 (rassembler) Beispiel: réunir des personnes personne Menschen versammeln; Beispiel: réunir des articles de presse dans un classeur Zeitungsartikel in einem Ordner sammeln -
4 agglutiner
aglytinev1) zusammenkleben, verkleben, kleben2)s'agglutiner (fig) — sich zusammenballen, sich auf engem Raum konzentrieren, sich zusammendrängen
agglutineragglutiner [aglytine] <1>2 (rassembler) Beispiel: des gens sont agglutinés sur la place auf dem Platz haben sich Leute angesammelt -
5 concentrer
kɔ̃sɑ̃tʀev2)3)concentrerconcentrer [kõsãtʀe] <1>(rassembler) konzentrierenBeispiel: se concentrer sur quelqu'un/quelque chose sich auf jemanden/etwas konzentrieren -
6 grouper
gʀupev1) gruppieren, zusammenstellen2) ( rassembler) versammelngroupergrouper [gʀupe] <1>1 (réunir) in Gruppen einteilen personnes; gruppieren, zusammenstellen objets, idées; zusammenlegen ressourcesBeispiel: se grouper eine Gruppe bilden; personnes, partis sich zusammenschließen; Beispiel: se grouper autour de quelqu'un sich um jemanden gruppieren -
7 joindre
ʒwɛ̃dʀv irr1) verbinden2) ( ajouter) beifügen3)4)5) (fig) paaren6)joindre1 (faire se toucher) zusammenfügen, falten mains; zusammenschlagen talons; Beispiel: joindre à quelque chose an etwas Accusatif fügen4 (ajouter) Beispiel: joindre quelque chose à un dossier einer Akte etwas beifügen; Beispiel: joindre le geste à la parole seinen Worten Taten folgen lassen5 (allier) vereinen1 (se mêler) Beispiel: se joindre à quelqu'un/quelque chose sich jemandem/einer S. anschließen; Beispiel: joignez-vous à nous setzen Sie sich zu uns2 (s'associer) Beispiel: se joindre à un parti in eine Partei eintreten; Beispiel: se joindre à quelqu'un sich mit jemandem zusammentun3 (participer à) Beispiel: se joindre à une conversation sich an einer Unterhaltung datif beteiligen -
8 mobiliser
mɔbilizev1) mobilisieren2) FIN ein unbewegliches Gut zu einer beweglichen Sache erklären3) MED mobilisierenmobilisermobiliser [mɔbilize] <1>1 (rassembler) mobilisierenmilitaire mobil machenBeispiel: se mobiliser aktiv werden -
9 rameuter
ʀamøtevwieder zusammenholen, wieder zusammenbringenrameuterrameuter [ʀamøte] <1>Beispiel: se rameuter sich [ver]sammeln -
10 recueillir
ʀəkœjiʀv irr1) ernten2) ( rassembler) sammeln3) ( informations) einziehen4) ( héberger) aufnehmen5)se recueillir — sich sammeln, sich besinnen
recueillirrecueillir [ʀ(ə)kœjiʀ] < irr>1 (réunir) sammeln, zusammenstellen documents; Beispiel: recueillir tous les suffrages einhellige Zustimmung finden2 (obtenir) ernten applaudissements; sammeln signatures; erhalten, auf sich vereinigen suffrages; Beispiel: ne recueillir aucun bénéfice de quelque chose keinerlei Vorteil aus etwas ziehen3 (accueillir) aufnehmenBeispiel: se recueillir sich sammeln; Beispiel: se recueillir sur la tombe d'un ami eines Freundes an dessen Grab gedenken
См. также в других словарях:
rassembler — [ rasɑ̃ble ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1155; de re et assembler I ♦ 1 ♦ Assembler de nouveau (des personnes séparées). Faire venir au même endroit (des personnes). Général qui rassemble ses troupes avant l attaque. ⇒ concentrer, 1. masser.… … Encyclopédie Universelle
rassembler — Rassembler, Rabiller, racoutrer quelque chose bien proprement, Reconcinnare. Rassembler ses gens et les rallier, Suos cogere, vel contrahere, Palantes ac dispersos colligere. Aidez vous de Assembler. Se rassembler ensemble, Coire, Conuenire … Thresor de la langue françoyse
rassembler — Rassembler. v. a. Remettre ensemble, en bon ordre. On avoit demonté cette charpente, & il l a faut rassembler. Rassembler, se dit aussi de Troupes & de Soldats. Il rassembla les debris de son armée. Il est aussi n. pass. Tous ceux qui s estoient… … Dictionnaire de l'Académie française
Rassembler les centristes — Alliance centriste Ne doit pas être confondu avec Alliance du centre. Alliance centriste … Wikipédia en Français
rassembler — (ra san blé) v. a. 1° Assembler de nouveau. Ils s étaient dispersés ; nous avons eu beaucoup de peine à les rassembler. Le vent avait éparpillé les feuilles ; il fallut les rassembler. • Eussiez vous pensé, pendant qu elle versait tant de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RASSEMBLER — v. a. Assembler de nouveau des personnes ou des choses qui étaient dispersées. Rassembler les débris d une armée. L été avait dispersé les personnes de notre société, l hiver les rassemble. Nous avons été longtemps séparés, le sort nous rassemble … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RASSEMBLER — v. tr. Assembler de nouveau des personnes ou des choses qui étaient dispersées. Rassembler les débris d’une armée. L’été avait dispersé les personnes de notre société, l’hiver les rassemble. Nous avons été longtemps séparés, le sort nous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Rassembler (équitation) — Cheval rassemblé Le rassembler est, dans le domaine de l équitation, une attitude du cheval particulièrement recherchée dans la pratique du dressage classique et du dressage moderne. Elle consiste, pour le cheval, à engager ses postérieurs sous… … Wikipédia en Français
Rassembler — BALLADUR (Édouard) Bio express : Homme politique français (1929 ) «Le compromis est l appellation péjorative donnée à la plus belle vertu des hommes politiques : le respect des intérêts et des aspirations des autres, la volonté… … Dictionnaire des citations politiques
rassembler — vt. , réunir, regrouper, mettre ensemble : rafinblâ (Bellevaux), rassanblâ (Giettaz), rassêblâ (Aix, Aillon V., Compôte Bauges, Montagny Bozel), RASSINBLy (Arvillard.228, Villards Thônes | Albanais.001), assanblâ (Gets) ; amassâ <amasser>… … Dictionnaire Français-Savoyard
rassembler — ras + sembler (v. 1) Présent : rassemble, rassembles, rassemble, rassemblons, rassemblez, rassemblent ; Futur : rassemblerai, rassembleras, rassemblera, rassemblerons, rassemblerez, rassembleront ; Passé : rassemblai, rassemblas, rassembla,… … French Morphology and Phonetics